Judges 15:11 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Niyan nagdulhog ang tatlo ka libo ka lalaki sang Juda pakadto sa litik sang igang sang Etam, kag nagsiling kay Samson, “Wala ka bala makahibalo nga ang mga Filistinhon mga manuggahum naton? Ano bala niyan ini nga nahimo mo sa amon?” Kag nagsiling sia sa ila, “Sono sa nahimo nila sa akon, amo ang nahimo ko sa ila.”
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Dayon nagkadto sa kweba sa pil-as sang Etam ang 3,000 ka mga tawo sang Juda kag nagsiling sila kay Samson, “Wala ka bala makahibalo nga ang mga Filistinhon amo ang nagagahom sa aton? Ano bala ini ang ginhimo mo sa amon?” Nagsabat si Samson, “Ginbalusan ko man lang sila sang ginhimo nila sa akon.”
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Gani ang 3,000 ka lalaki sang Juda nagkadto sa kuweba, sa may banglid sang Etam, kag ginsilingan si Samson, “Wala ka bala kahibalo nga sakop kita sang mga Filistinhon? Karon pati kami naumid sa imo ginhimo.” Nagsabat si Samson, “Ginbalusan ko lang sila sa ginhimo nila sa akon.”