Judges 15:2 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Kag nagsiling ang iya amay, “Naghunahuna gid ako nga gindumtan mo sia sing totoo; gani ginhatag ko sia sa imo kaupud. Indi bala ang iya manghud nga babayi maayoayo pa sa iya? Ginaampo ko sa imo pangasaw-a sia sa tal-us niya.”
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Ginsingganan niya si Samson, “Ang dumdom ko gid nga ginadumtan mo sia, gani ginpaasawa ko sia sa imo abyan. Pero ang iya nga manghod nga babayi mas matahom pa sang sa iya, kag mangin-imo sia sa baylo sang imo asawa.”
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Nagsiling ang iya ugangan, “Abi ko ginkainitan mo na gid siya, gani ginhatag ko siya sa imo amigo. Karon kon gusto mo, ara ang iya manghod nga mas guwapa pa sang sa iya. Siya na lang ang pangasaw-a.”