Judges 21:22 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Kag kon mag-abut ang ila mga ginikanan ukon ang ila mga utud sa pagyamo sa aton, kita magsiling sa ila, ‘Ihatag ninyo sila sa amon nga dolot; bangud nga wala kami magkuha nga sa tagsa ka tawo sang iya asawa sa inaway, kag wala man ninyo pag-ihatag sila sa ila, kay kontani malinapason kamo karon.’”
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Kon magkadto sa amon ang ila mga amay ukon kautoran nga lalaki sa pagreklamo, singganan namon sila, ‘Kon mahimo ihatag lang sila sa amon, tungod kay wala man namon sila pagkuhaa halin sa inyo paagi sa inaway agod mangin-amon mga asawa. Kag tungod kay wala man ninyo sila pag-ihatag sa amon, wala man kamo makalapas sa inyo saad.’”
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Kon magreklamo gani sa amon ang ila mga amay ukon utod nga lalaki, amo ini ang amon isiling sa ila, ‘Palihog pabay-i lang ninyo sila tungod kay kulang ang mga dalaga nga nakuha ta sang pagsalakay naton sa Jabesh Gilead. Wala kamo sing salabton tungod nga wala man kamo nagtugot nga pangasaw-on sang mga Benjaminhon ang inyo mga anak nga babayi.’ ”