Judges 4:14 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Kag si Debora nagsiling kay Barak, “Tindug ka! Kay amo ini ang adlaw nga si Sisera gintugyan sang Ginoo sa imo kamut. Wala bala maggowa ang Ginoo sa una nimo?” Gani si Barak nagdulhog sa Bukid nga Tabor pati ang napulo ka libo ka lalaki sa olihi niya.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Dayon si Debora nagsiling kay Barak, “Lakat ka! Amo ini ang adlaw nga padag-on ka sang Ginoo batok kay Sisera. Ang Ginoo magauna sa imo!” Gani nagdulhog si Barak halin sa Bukid sang Tabor upod sa iya 10,000 ka mga tinawo.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Nagsiling si Debora kay Barak, “Lakat, kay amo na ini nga adlaw nga padag-on ka sang Ginoo kontra kay Sisera. Pangunahan ka gid sang Ginoo.” Gani nagdulhog si Barak sa Bukid sang Tabor upod sang iya 10,000 ka soldado.