Lamentations 1:18 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
“Ang Ginoo matarung, kay nagbato ako sa iya sogo; apang pamati, tanan kamo nga mga katawohan, kag tan-awa ang akon kasubo; ang akon mga ulay kag ang akon pamatan-on nga mga lalaki gindala sa kabihagan.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
“Pero ang Ginoo matarong, kay wala ako magtuman sa iya. Pamati kamo sa akon, tanan nga mga katawhan, tan-awa ako sa akon kasakit. Ang akon pamatan-on nga mga lalaki kag mga babayi gindala subong mga bihag.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Nagsiling ang Jerusalem, “Matarong ang Ginoo; pero ginsupak ko ang iya sugo. Tanan kamo nga katawhan, pamati kamo kag tan-awa ninyo ang akon pag-antos. Ginbihag ang akon pamatan-on nga mga babayi kag lalaki.