Lamentations 2:13 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Ano bala ang ipamatuud ko sa imo, ano bala ang ipaangay ko sa imo, O babaying anak sang Jerusalem? Ano bala ang ipaanggid ko sa imo? agud nga malipay ko ikaw, O ulay nga babaying anak sang Sion? Kay ang imo bulho daku subong sang dagat; sin-o bala ang makaayo sa imo?
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
O Jerusalem, siudad nga akon ginapalangga, ano bala ang akon isiling? Paano ang akon paglipay sa imo? Wala sing may nag-antos subong sini. Ang imo kalalat-an wala sing dulonan subong sang malapad nga dagat, kag wala sing paglaom.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Mga pumuluyo sang Jerusalem, ano bala ang masiling ko sa inyo? Sa ano ko ikomparar ang inyo pag-antos? Ang inyo pilas daw pareho kadalom sa dagat. Paano ko ikaw mapabaskog? Sin-o bala ang makaayo sa inyo?