Leviticus 13:28 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Apang kon ang lamuti magdolog sa iya duug kag wala maglapad sa panit, kondi nalaya, habok sang paso ini, kag ang sacerdote maglawag sa iya nga matinlo; kay ini pinalian sang paso.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Pero kon wala man ini magbaylo kag wala man maglapta, kag nagkupos na, isa lamang ini ka hubag. Ang pari magapahibalo nga sia matinlo, tungod kay isa lamang ini ka pinalian sang paso.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Pero kon wala man ini maglapta kag medyo pali na, isa lang ini ka banog nga nag-umpisa sa paso. Kag ipahibalo sang pari nga matinlo siya.