Leviticus 22:8 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Dili sia magkaon sang napatay sing kinaugalingon ukon kinusnit sang mga sapat, sa pagdagta sa iya: Ako amo ang Ginoo.’
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Indi sia magkaon sang karne sang bisan ano nga sapat nga napatay ukon ginpatay sang mapintas nga mga sapat, kay magadagta ini sa iya. Ako amo ang Ginoo.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Indi kamo dapat magkaon sang bisan ano nga karne sang sapat nga napatay lang ukon ginpatay sang iban nga sapat, kay kon himuon ninyo ini kabigon kamo nga mahigko. Ako amo ang Ginoo.