Leviticus 25:35 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
“Kag kon ang imo utud mag-imol, kag kabson sang iya katungdanan sa imo, sapopoha sia; subong sang dumuloong kag manlulugayaw magapuyo sia upud sa imo.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
“Kon ang imo kapareho nga Israelinhon nga nagaestar malapit sa imo mangin-imol kag ginakulang sa iya pangabuhi, kinahanglan buligan mo sia subong sang imo pagbulig sa isa ka sinuholan nga tawo kag pangayaw agod makapadayon sia sa pag-estar malapit sa imo.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Kon nag-imol ang kapareho ninyo nga Israelinhon kag indi na siya makasarang nga magsuporta sa iya kaugalingon, buligan ninyo siya pareho sang pagbulig ninyo sa mga pangayaw nga temporaryo ukon permanente nga nagaestar upod sa inyo, para makapadayon siya sa pag-estar upod sa inyo.