Leviticus 26:1 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
“Dili kamo maghimo nga sa inyo sing mga diosdios ukon magpatindug sing larawan nga tinigban ukon obelisco, kag dili kamo magbutang sa inyo duta sing bato nga dinagwayan, sa pagyaub sini; kay Ako amo ang Ginoo nga inyo Dios.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Ang Ginoo nagsiling: “Indi kamo maghimo sing mga diosdios ukon magpatindog sing mga estatwa, mga haligi nga bato, ukon mga bato nga ginkortihan agod simbahon. Ako amo ang Ginoo nga inyo Dios.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Indi kamo maghimo sang mga dios-dios pareho sang mga imahen, handumanan nga bato, ukon bato nga may larawan, para simbahon, kay ako amo ang Ginoo nga inyo Dios.