Leviticus 5:12 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Kag dalhon niya ini sa sacerdote, kag ang sacerdote magkuha sa sini sang iya isa ka hakup nga handumanan sini kag sonogon ini sa halaran, kaangay sang mga halad tungud sa kalayo sa Ginoo; halad-tungud-sa-sala ini.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Dalhon niya ini sa pari, nga magakuha sing isa ka hakop sini subong isa ka tanda nga ini tanan nahalad sa akon kag sunogon niya ini sa altar subong isa ka halad nga kalan-on. Isa ini ka halad sa pagkuha sang sala.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Dal-on niya ini sa pari kag buhinan ini sang pari sing isa ka hakop bilang pagdumdom sa Ginoo. Ang iya ginbuhin sunugon niya sa halaran upod sa iban pa nga mga halad sa Ginoo nga paagi sa kalayo. Halad ini sa pagpakatinlo.