Leviticus 5:7 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
“Apang kon indi sia makasarang sing isa ka cordero, niyan magdala sia sa Ginoo sang iya halad-sa-paglapas tungud sa iya sala, sing duha ka tukmo ukon duha ka kuyabog nga salampati, ang isa nga sa halad-tungud-sa-sala kag ang isa nga sa halad-nga-sinonog.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
“Kon ang isa ka tawo indi makasarang sa pagdulot sang isa ka karnero ukon kanding, magdala sia sa akon subong bayad sang iya sala sing duha ka mga pating ukon duha ka mga tukmo, ang isa para sa halad tungod sa sala kag ang isa para sa halad nga sinunog.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Pero kon indi siya makasarang maghalad sang karnero ukon kanding, maghalad na lang siya sang duha ka pating ukon duha ka tukmo sa Ginoo bilang bayad niya sa iya nga sala: ang isa halad sa pagpakatinlo kag ang isa halad nga ginasunog.