Luke 12:58 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Kay sang nagakadto kaupud sang imo kasumpung sa atubangan sang hukom, sa dalanon himulati nga mahilway ka sa iya, basi kon sagnoyon ka niya sa hukom, kag ang hukom magatugyan sa imo sa manugdumala, kag isulud ka sang manugdumala sa bilanggoan.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Kon may isa ka tawo nga magsumbong sa imo sa korte, tinguhai ang pagpakighusay sa iya sa nagapadulong pa lang kamo sa korte. Kon indi nimo mahimo ina, sagnuyon niya ikaw sa atubang sang hukom nga amo ang magatugyan sa imo sa pulis, kag ang pulis magabilanggo sa imo.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Kon may mag-akusar sa imo, tinguhai gid sa pagpakighusay samtang nagapakadto pa lang kamo sa korte. Kay basi piliton gid niya ikaw nga dal-on sa huwis kag itugyan ka dayon sang huwis sa opisyal para prisohon.