Luke 23:2 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Kag ginsugdan nila ang pagsumbung sa iya, nga nagasiling, “Nakita namon ining tawo nga nagapatalang sang aton pungsud, kag nagadumili sa amon sa pagbayad sang buhis kay Cesar, kag nagasiling nga sia gid amo ang Cristo nga isa ka hari.”
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Didto ginsumbong nila sia nga nagasiling: “Nadakpan namon ini nga tawo nga nagasudyot sang amon mga kasimanwa. Nagasiling sia nga indi sila magbayad sang buhis sa Emperador, kag iya ginaangkon nga sia amo ang Cristo nga isa ka hari.”
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Dayon gin-akusar nila si Jesus kay Pilato. Siling nila, “Ini nga tawo nadakpan namon nga nagapatalang sang amon kasimanwa nga mga Judio, kay ginasilingan niya sila nga indi magbayad sing buhis sa Emperador, kag nagasiling pa gid siya nga siya amo ang Cristo. Ang buot niya silingon nga siya isa ka hari.”