Luke 8:28 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Sang nakita niya si Jesus, nagsinggit sia kag naghapa sa atubangan niya, kag sa mabaskug nga tingug nagsiling, “Ano bala ang imo labut sa akon, Jesus, Anak sang Dios nga Labing Mataas? Nagapakilooy ako sa imo, dili ako pagsakita.”
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Sang pagkakita niya kay Jesus nagsinggit sia kag naghapa sa atubang ni Jesus kag nagsiling sa mabaskog nga tingog, “Jesus, Anak sang Dios nga Labing Mataas! Ano ang labot mo sa akon? Maluoy ka sa akon, indi ako pagsiluti!”
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Sang makita niya si Jesus nagsinggit siya kag nagluhod sa atubangan niya. Dayon naghambal siya sa mabaskog nga tingog, “Jesus, Anak sang Labing Mataas nga Dios, ano ang imo labot sa akon? Nagapakitluoy ako sa imo nga indi mo ako pagsilutan.”