Mark 12:19 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
“Manunudlo, si Moises nagsulat sa aton nga kon ang utud sang isa ka tawo mapatay kag mabilin ang asawa, apang walay anak nga mabilin, ang iya utud magpangasawa sang asawa niya, kag magbangon sing kaliwat sa iya utud.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Ginpamangkot nila sia, “Manunodlo, ginsulat ni Moises ining kasugoan sa aton: ‘Kon ang isa ka tawo mapatay kag mabilin ang asawa, pero wala sing bata, ang utod sina nga tawo dapat magpangasawa sang nabalo, agod makapamata para sa sadtong utod niya nga napatay.’
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Nagpamangkot sila, “Manunudlo, suno sa ginsulat ni Moises sa aton, kon mapatay ang lalaki nga wala sila bata sang iya asawa, dapat ang iya utod ang magpangasawa sa nabalo para makapabata siya para sa iya utod nga napatay.