Mark 14:3 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Kag sang didto sia sa Betania sa balay ni Simon nga aroon, sang sia nagalingkod sa pagkaon, nagpalapit ang babayi nga nagadala sing tibudtibud nga alabastro sang ihalaplas nga nardo nga walay simbog, nga malahalon gid, kag ginboong niya ang tibudtibud kag ginbobo sa olo ni Jesus.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Yadto didto si Jesus sa Betania sa balay ni Simon nga sadto anay aruon. Sang nagakaon sia, nag-abot ang isa ka babayi nga may dala nga tibodtibod nga alabastro nga puno sang malahalon gid nga agwa nga nahimo sa puraw nga nardo. Iya ginbuong ang tibodtibod kag ginbubo ang agwa sa ulo ni Jesus.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Sang didto si Jesus sa Betania, samtang nagakaon siya sa balay ni Simon nga sadto anay may delikado nga balatian sa panit, may isa ka babayi nga nag-abot. May dala siya nga tibod-tibod nga may sulod nga malahalon gid nga pahamot. Ini nga puro nga pahamot halin sa tanom nga “nardo.” Pagpalapit niya kay Jesus gin-utod niya ang liog sang tibod-tibod kag ginbubo niya ang pahamot sa ulo ni Jesus.