Mark 9:43 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Kag kon ang imo kamut nagapasandad sa imo, utda ini; maayo pa sa imo nga magsulud nga kimpol sa kabuhi nga sang may duha ka kamut magakadto ka sa infierno, sa kalayo nga indi mapalong.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Gani, kon ang imo kamot manginkabangdanan sang imo pagbiya sa imo pagtuo, utda ini! Mas maayo pa nga magsulod ka sa langit nga wala na ang isa mo ka kamot sang sa duha ang imo kamot kag itagbong ka sa impierno, sa kalayo nga wala nagakapalong.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Kon ang imo kamot amo ang kabangdanan sang imo pagpakasala, utda ina! Mas maayo pa nga isa lang ang imo kamot pero may kabuhi ka nga wala sing katapusan sang sa duha ang imo kamot pero makadto ka man lang sa impyerno. Ang kalayo didto indi gid mapatay.