Matthew 25:44 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Niyan magasabat man sila, ‘Ginoo, san-o ka bala namon makita nga gutum ukon nauhaw ukon dumoloong ukon hubo ukon nagmasakit ukon sa bilanggoan, kag wala kami mag-alagad sa imo?’
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Dayon magasabat sila sa iya, ‘Ginoo, san-o ka bala namon nakita nga gingutom ukon gin-uhaw ukon dumoluong ukon hubo ukon nagamasakit ukon ginabilanggo, kag wala kami magbulig sa imo?’
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Dayon magasabat sila, ‘Ginoo, san-o ka namon nakita nga gin-gutom ukon gin-uhaw, ukon wala dalayunan, ukon wala bayo, ukon nagmasakit, ukon napriso nga wala kami nagbulig sa imo?’