Matthew 5:35 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
ukon tungud sa duta, kay amo ini ang palatungan sang iya mga tiil, ukon tungud sa Jerusalem, kay amo ini ang banwa sang dakung Hari.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
ukon magsiling, ‘Saksi ko ang duta,’ kay amo ini ang tulongtungan sang iya mga tiil, ukon magsiling, ‘Saksi ko ang Jerusalem,’ kay amo ini ang siudad sang gamhanan nga Hari.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
ukon ‘Saksi ang duta’ kay amo ini ang tulungtungan sang iya tiil. Indi man kamo maggamit sang ngalan sang Jerusalem sa inyo pagsumpa tungod kay amo ini ang siyudad sang bantog nga Hari.