Matthew 6:23 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
apang kon ang imo mata malain, ang bug-os mong lawas mapuno sang kadulum. Busa kon ang kapawa nga yara sa imo amo ang kadudulman, daw ano kadaku ang kadudulman!
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Pero kon ang imo mga mata indi maayo, ang imo bug-os nga lawas yara sa kadudulman. Gani kon ang kapawa nga yara sa imo manginkadudulman, daw ano pa gid kadulom ina nga kadudulman!
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Pero kon madulom ang imo panulok madulman ang imo bilog nga lawas. Gani kon ang ginasiling nga suga nga ara sa imo wala nagahatag sang kasanag, tama gid kadulom ang imo nga kahimtangan.