Matthew 6:28 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Kag ngaa bala nagahimud-os kamo nahanungud sa panapton? Talupangda ninyo ang mga lirio sa latagon, daw ano ang pagtubo nila; wala sila nagapangabudlay ukon nagapamorong;
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
“Kag ngaa bala magpalibog kamo nahanungod sang inyo mga bayu? Tan-awa bala kon paano ang pagtubo sang mga bulak sa latagon, wala sila nagapangabudlay ukon nagahimo sang ila mga bayu.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
“Kag ngaa nagapalibog gid kamo kon sa diin kamo makuha sang inyo bayo? Talupangda ninyo kon paano nagatubo ang mga bulak sa latagon. Wala sila nagapangabudlay ukon nagahimo sang ila bayo.