Matthew 7:24 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
“Busa ang tagsatagsa nga nagapamati sining mga polong ko kag nagatuman sa ila ipaangay sa tawong mainandamon nga nagtukud sang iya balay sa ibabaw sang igang;
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
“Gani, ang tagsatagsa nga nagapamati sang akon mga pulong kag nagatuman sini kaangay sia sang isa ka maalam nga tawo nga nagpatindog sang iya balay sa igang.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
“Gani ang bisan sin-o nga nagapamati kag nagatuman sang akon mga ginatudlo, pareho siya sa tawo nga maalam nga nagpatindog sang iya balay sa pundasyon nga bato.