Micah 7:2 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Ang diosnon nga tawo nawala sa duta, kag wala gid sing matadlong sa tunga sang mga tawo; tanan sila nagapuut tungud sa dugo, ang tagsa ka tawo nagapangayam sang iya utud sa batong.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Wala sing maminatud-on nga tawo nga nabilin sa duta, wala sing isa nga matutom sa Dios. Ang tagsatagsa nagahulat lang sing kahigayunan sa pagpatay. Ang tagsatagsa nagahingabot sang iya kasimanwa.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Ang buot ko silingon, wala na ako sing may nakita nga tawo sa Israel nga matutom sa Dios. Wala na sing may nabilin nga matarong nga tawo. Ang kada isa nagahulat sang kahigayunan sa pagpatay sang iya kasimanwa, pareho sang tawo nga nagahulat sa pagsiod sang sapat nga iya dalakpon.