Nehemiah 2:5 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Kag nagsiling ako sa hari, “Kon nahamut-an sang hari, kag kon nakapahamuut ang imo alagad sa itololok mo, nga ipadala mo ako sa Juda, sa banwa sang mga lulubngan sang akon mga ginikanan, agud nga mapatindug ko ini.”
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
kag dayon ginsugiran ko ang hari, “Mahal nga Hari, kon nahamuot ka sa akon kag ihatag mo ang akon ginapangabay, tugoti ako nga magkadto sa duta sang Juda, sa siudad sa diin ang akon mga katigulangan ginlubong, agod mapatindog ko liwat ang siudad.”
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
kag pagkatapos nagsabat ako sa hari, “Kon puwede, Mahal nga Hari, kag kon nalipay ka sa akon, gusto ko kuntani nga magpuli sa Juda, para patindugon liwat ang siyudad nga sa diin ginlubong ang akon mga katigulangan.”