Numbers 11:8 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Ang katawohan naglagaw kag nagpamolot sini, kag gingaling ini sa mga galingan ukon ginbukbuk ini sa mga losong, kag ginloto ini sa mga kolon, kag ginhimo ini nga kalan-onon; kag ang iya lalim subong sang lalim sang kalan-onon nga naloto sa lana.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Nagatupa ini sa kampo kon gab-i, upod sa tun-og. Pagkaaga, ang mga tawo nagalibot sa pagpamulot sini, ginabayo ukon ginagaling nila ini agod mabukbok, kag dayon lutoon nila ini nga manginmanipis nga mga tinapay. Ang sabor sini pareho sang tinapay nga naluto sa lana sang olivo.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Ginapamulot ini sang mga Israelinhon sa duta kada aga, kag ginagaling nila ukon ginabayo sa lusong. Pagkatapos ginaluto nila sa kolon kag ginahimo nga manipis nga tinapay. Ang sabor sini pareho sa tinapay nga ginluto sa mantika nga halin sa olibo.