Numbers 19:13 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Ang bisan sin-o nga nagatandug sang patay nga tawo, ang bangkay sang tawo nga napatay, kag wala magpaninlo sang iya kaugalingon, nagadagta sang kayangkayang sang Ginoo, kag ina nga tawo utdon gikan sa Israel; bangud nga ang tubig nga sa pagkadimatinlo wala mawisik sa iya, mangindimatinlo sia; ang iya pagkadimatinlo yara pa sa iya.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Ang bisan sin-o nga makatandog sang isa ka bangkay kag wala nagapaninlo sang iya kaugalingon magapabilin nga di-matinlo, tungod kay wala sia mawisiki sang tubig nga ginagamit sa pagpaninlo. Gindagtaan niya ang Tolda sang Ginoo kag indi na sia pagkabigon nga isa sang mga tawo sang Dios.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Ang bisan sin-o nga makatandog sang bangkay kag wala nagpakatinlo daw pareho lang nga gindagtaan niya ang Tolda sang Ginoo. Kinahanglan ina nga tawo indi pagkabigon nga sakop ninyo. Kag tungod nga wala siya nawisiki sang tubig nga ginagamit sa pagpakatinlo, mahigko pa siya gihapon.