Numbers 6:12 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
kag magpain sia sa Ginoo sa mga adlaw sang iya pagpain, kag magdala sia sing cordero nga lalaki nga isa ka tuig nga halad-tungud-sa-paglapas; apang ang nahaunang mga adlaw manginwala sing pulus, bangud nga nadagtaan ang iya pagpain.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Ihalad man niya liwat ang iya panahon sa Ginoo subong isa ka Nazareo. Ang nagligad nga panahon wala sing pulos, tungod kay nadagtaan ang iya nahalad nga buhok. Subong isa ka dulot nga bayad, magadala sia sing kordero nga nagaedad sing isa ka tuig.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Ang nagligad nga mga inadlaw sang iya pag-alagad sa Ginoo indi pag-isipon nga parte sang iya pagtuman sang iya panaad, tungod kay nadagtaan siya paagi sa pagtandog sang patay. Kinahanglan nga idedikar niya liwat ang iya kaugalingon hasta matapos ang iya panaad, kag magdala siya sang lalaki nga karnero bilang halad nga bayad sa sala.