Obadiah 1:5 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Kon ang mga makawat mag-abut sa imo, kon ang mga buyong sa kagab-ihon— daw ano ang pagkalaglag mo!— indi bala sila magpangawat sang tuman sa ila? Kon mag-abut sa imo ang mga manugpamopo sang uvas, indi bala sila magbilin sing salaghawon nga mga uvas?
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
“Kon mag-abot ang mga makawat sa kagab-ihon, ila lamang ginakuha ang ila naluyagan. Kon ang mga tawo magpamupo sing ubas, may ginabilin gid sila nga salaghawan. Pero laglagon ikaw sing bug-os sang imo mga kaaway.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
“Indi bala nga ang mga kawatan wala nila ginaubos kuha ang sa sulod sang balay kundi ginakuha lang nila ang ila kinahanglan? Kag indi bala nga ang mga nagapangharvest sang ubas wala nila ginaubos kuha ang mga bunga kundi ginabilinan nila ini? Pero kamo ubuson gid laglag sang inyo mga kaaway.