Proverbs 24:16 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
kay ang matarung nga tawo mapukan sing makapito, kag nagabangon liwat; apang ang malauton ginalandas sang kalalat-an.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Bisan kapila matumba ang matarong nga tawo, sa gihapon nagabangon sia. Pero ang kalalat-an nagalaglag sang malaut.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Kay bisan makapito pa malaglag ang matarong nga tawo, makabangon man siya gihapon. Pero kon ang malain ang malaglag, indi na siya makabangon pa.