Proverbs 26:1 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Subong sang nieve sa tingadlaw kag subong sang ulan sa tig-alani, sa amo ang dungug indi angay sa buangbuang.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Ang pagdayaw sa buangbuang wala nagakabagay. Kaangay ini sang pudpod nga yelo nga nagatupa sa tingadlaw, ukon ulan sa tion sang tig-alani.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Subong nga wala nagakabagay nga magtupa ang snow kon tig-ilinit ukon ang ulan kon tig-alani, wala man nagakabagay nga dayawon ang buang-buang.