Proverbs 27:10 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Dili pagbayai ang imo kaugalingon nga abyan kag abyan sang imo ginikanan; kag dili ka magkadto sa balay sang imo utud sa adlaw sang imo kalalat-an. Maayo pa ang isigkatawo nga malapit sang sa utud nga malayo.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Indi pagkalimti ang imo mga abyan, ukon ang mga abyan sang imo amay. Kon yara ka sa kabudlayan, indi ka magpangayo sing bulig sa imo pariente kay ang malapit mo nga kaingod makabulig sa imo sang sa imo pariente nga didto sa malayo.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Indi pagkalimti ang imo abyan, ukon ang abyan sang imo amay. Kag kon ara ka sa kalisod, indi ka na magpangayo sang bulig sa imo utod nga didto sa malayo. Ang malapit nga kasilingan mas maayo pa sang sa malayo nga utod.