Proverbs 30:16 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
ang Sheol, ang taguangkan nga baw-as, ang duta nga wala pagkabusug sang tubig, kag ang kalayo nga wala nagasiling, “Tuman na.”
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Ang kalibutan sang mga patay, ang babayi nga baw-as, ang mamala nga duta nga nagakinahanglan sing ulan, kag ang nagaharahara nga kalayo nga indi masagang.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
ang lugar sang mga patay, ang baw-as nga babayi, ang duta nga wala sing tubig, kag ang kalayo.