Psalms 22:24 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Kay wala sia magtamay ukon magkangil-ad sang kapipit-an sang napiotan; kag wala sia magpalipud sang iya nawung gikan sa iya, kondi sang nagtuaw sia sa iya, nagpamati sia.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Wala niya ginapabay-i ang mga imol ukon ginapatumbayaan ang ila mga pag-antos, wala sia nagapalayo sa ila, kundi ginasabat niya ang ila pagpangayo sing bulig.”
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Kay wala niya ginabaliwala ukon ginapakalain ang mga pag-antos sang mga kubos. Wala niya sila ginatalikdan kundi ginapamatian niya ang ila pagpangayo sang bulig.