Psalms 27:4 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Isa ka butang ang ginpangayo ko sa Ginoo, nga pangitaon ko; nga makapuyo ako sa balay sang Ginoo sa tanan nga adlaw sang akon kabuhi, sa pagtan-aw sang katahuman sang Ginoo, kag sa pagpamalandong sa iya templo.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Isa lamang ka butang ang akon ginapangayo sa Ginoo, isa lamang ka butang ang akon naluyagan: sa pag-estar sa balay sang Ginoo sa bug-os ko nga kabuhi, sa pagpamalandong didto sang iya kaayo, kag sa pagpangayo sang iya pagtuytoy.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Nagapangayo ako sa Ginoo sang isa ka butang nga ginahandom ko gid. Ini amo nga makapuyo ako sa iya templo sa bilog ko nga kabuhi. Kag didto magapamalandong ako sang iya kaayo kag magapangayo sang iya pagtuytoy.