Psalms 48:10 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Sono sa imo ngalan, O Dios, amo man ang kadayawan mo tubtub sa mga ukbung sang duta. Ang imo too nga kamut puno sang pagkamatarung;
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Ginadayaw ikaw sang mga tawo bisan diin, kag ang imo pagkabantog nagalambot sa bug-os nga duta. Matarong ang imo paggahom,
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Bantog ikaw kag ginadayaw sang mga tawo hasta sa pinakamalayo nga parte sang kalibutan, tungod kay madinalag-on ka paagi sa imo gahom.