Psalms 49:14 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Natangdo sila subong sang mga panong sa Sheol; ang Kamatayon amo ang ila manugpahalab; ang matadlong magasakup sa ila sa kaagahon, kag ang ila kagayon manginsa Sheol sa paglamon; agud nga walay puluy-an sia.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
pat-od nga palatyon sila subong sang mga karnero, kag ang Kamatayon mangin-ila manugbantay. Ang matarong magadaog sa ila samtang ang ila mga bangkay madunot sing madali sa duta sang mga patay, nga malayo sa ila mga balay!
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Napat-od na nga mapatay sila pareho sa mga karnero. Kag ang kamatayon amo ang magatuytoy sa ila sa lulubngan. (Sa adlaw sang pagluwas sang Dios, magagahom sa ila ang mga nagakabuhi sing husto.) Ang ila mga bangkay magakaladunot. Ang lulubngan amo ang ila mangin elistaran.