Psalms 5:11 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Apang magkasadya ang tanan nga nagadangup sa imo, magsinggit sila gihapon sa kalipay; bangud nga nagaapin ka sa ila, sila man nga nagahigugma sang imo ngalan magmalipayon sa imo.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Pero ang tanan nga nagadangop sa imo magahinugyaw, magaamba sila sa gihapon sa daku nga kalipay. Ginaapinan mo ang mga nagahigugma sa imo, tungod sa imo malipayon gid sila.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Pero kabay pa nga magmalipayon ang tanan nga nagapangayo sang proteksyon sa imo. Kabay pa nga magkinanta sila sa kalipay. Protektari sila nga nagahigugma sa imo para magmalipayon sila tungod sang imo ginhimo para sa ila.