Psalms 5:8 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Tuytuyi ako, O Ginoo, sa imo pagkamatarung bangud sang akon mga kaaway; tadlonga ang imo dalanon sa akon atubangan.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
O Ginoo, madamo ang akon mga kaaway! Tuytoyi ako sa pagtuman sang imo kabubot-on, himua nga maghapos ang dalan nga buot nimo pagaagyan nakon!
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Ginoo, tungod nga madamo ang akon mga kaaway, tuytuyi ako suno sa imo pagkamatarong, kag himua nga mahapos ang akon pagsunod sa imo pamaagi.