Psalms 58:8 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Manginsubong sila sang taklong nga nagakahagas kag nagataliwan, kaangay sang nahar-as sang babayi nga wala makakita sang adlaw.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Kabay nga manginsubong sila sang mga taklong nga nagakatunaw sa maarat nga lunang, kabay nga manginkaangay sila sang lapsag nga patay na sang iya pagkatawo nga wala gid makakita sang kapawa.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Mangin pareho kuntani sila sa taklong nga daw sa nagakatunaw ang iya lawas samtang nagakamang, ukon pareho sa bata nga natawo nga patay, nga wala nakakita sang kasanag.