Romans 1:27 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
kag sa amo man nga bagay ang kalalakin-an nagabiya sang kinaugali nga mga paggamit sang mga babayi kag nasonog sa ila kailigbon sa isa kag isa, ang mga lalaki sa mga lalaki nagabuhat sang makahuluya kag nagabaton sa ila mga kaugalingon sang silot nga nagakaigo sa ila sayup.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Amo man ang mga lalaki, wala sila nagapakighilawas sa mga babayi, kay nagasilabo ang ila balatyagon sa pareho nila nga lalaki. Nagahimo sila sing makahuloya nga mga butang sa pareho nila nga lalaki, kag tungod sini nagabaton sila sa ila kaugalingon sang silot nga takos sa ila malain nga ginahimo.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Amo man ang mga lalaki, sa baylo nga maggamit sila sang babayi, nga amo ang natural, ang ila kailigbon ara sa ila kapareho nga lalaki. Makahuluya ang ila ginahimo sa lawas sang ila kapareho nga mga lalaki. Kag tungod sa sining ginahimo nila nga indi husto, silutan sila sang Dios sang silot nga bagay gid sa ila.