Romans 5:18 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Niyan subong nga tungud sa paglapas sang isa ka tawo nag-abut ang katagudilian sa tanan nga tawo, gani sa buhat nga sa pagkamatarung sang isa ka tawo nagaabut ang pagpakamatarung kag kabuhi sa tanan nga tawo.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Gani, tungod sang isa ka sala nakondenar ang tanan nga mga katawhan, subong man tungod sang isa ka matarong nga buhat nahilway ang tanan nga katawhan, kag nahatagan sila sing kabuhi.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Gani tungod sa sala sang isa ka tawo, ang tanan ginhukman nga silutan. Subong man, tungod sa ginhimo nga matarong sang isa ka tawo, ang tanan ginpakamatarong sang Dios kag hatagan sila sang kabuhi.