Ruth 2:7 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Nagsiling sia, ‘Pasaghawa ako, ginaampo ko sa imo, kag papuluta sa olihi sang mga mangangani sa tunga sang mga linaylay.’ Gani sia nagkari, kag nagpadayon kutub sa aga tubtub karon, luwas nga nagpahuwayhuway sia sa balay.”
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Naglisensya sia sa akon, ‘Mahimo bala ako makasunod sa mga mangangani sa pagpanaghaw.’ Aga pa sia nagsugod sa pagpanaghaw kag karon lang sia nag-untat sa pagpahuway sa palasilungan.”
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Nagpangabay siya sa akon nga tugutan ko siya sa pagpangsipot sang mga uhay nga ginbilin sang mga manug-ani. Sige-sige gid ang iya obra halin kaina sang aga hasta subong. Nagpahuway lang siya sang makadali sa payag.”