Song of Solomon 4:3 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Ang imo mga bibig kaangay sang nahut nga escarlata, kag ang imo baba maayoayo. Ang imo mga pisngi kaangay sang isa ka bilog nga granada sa lipud sang imo takurung.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Ang imo mga bibig kaangay sang eskarlata nga laso, daw ano sila katahom kon ikaw maghambal, ang imo mga pisngi nga natabunan sang imo belo manayanaya.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Ang imo bibig daw pareho sa mapula nga laso. Daw ano ini katahom. Ang imo guya nga natabunan sang belo daw pareho sa prutas nga pomegranata nga mapula-pula.