Titus 1:8 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
kondi masinapopohon, mahigugmaon sang maayo, but-anan, matarung, balaan, kag mapinugungon;
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Sa baylo, dapat mabinatunon sia sa iya balay sang mga estranghero, maluyagon sa paghimo sang maayo nga mga butang, but-anan, matarong, balaan kag makapugong sang kaugalingon.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Dapat maabiabihon siya sa mga bisita, gusto permi maghimo sang maayo, kahibalo magtimbang-timbang kon diin ang husto ukon indi, matarong, diosnon, kag makapugong sang iya kaugalingon.