Zechariah 3:4 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Kag nagpamolong ang manugtunda sa mga nagatindug sa atubangan niya, “Ubaha ninyo sa iya ang mga bayo nga mahigko.” Kag nagsiling sia sa iya, “Yari karon, ginpataliwan ko sa imo ang kalautan nimo, kag panaptan ko ikaw sing bayo nga malahalon.”
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Ang anghel nagsiling sa iya langitnon nga mga suloguon, “Ubaha ninyo ang iya mga bayu nga mahigko.” Dayon nagsiling sia kay Josue, “Ginkuha ko ang imo mga sala, kag hatagan ko ikaw sing bag-o nga mga bayu nga inugsuksok.”
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Gani nagsiling ang anghel sa iban nga mga anghel nga nagatindog sa atubangan niya, “Ubaha ninyo ang iya mahigko nga bayo.” Dayon nagsiling siya kay Josue, “Ginkuha ko na ang imo mga sala. Karon, suksukan ko ikaw sang bag-o nga bayo.”