Zechariah 4:7 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Sin-o bala ikaw, O daku nga bukid? Sa atubangan ni Zorobabel manginkapatagan ka; kag dalhon niya ang bato nga naibabaw nga may sininggit sang ‘Bugay, bugay sa iya!’”
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Ang dalagku nga mga kasablagan nga daw mga bukid makuha sa atubang mo. Patindugon mo liwat ang Templo kag samtang ginapahamtang mo ang katapusan nga bato sa iya lugar ang mga tawo magasilinggit, ‘Katahom! Katahom!’”
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Bisan pareho kadako sa bukid ang kasablagan nga imo ginaatubang, pagatapanon ina. Matapos gid ang templo, kag samtang ginabutang ang katapusan nga bato sini, magasinggit ang mga tawo, ‘ Ginoo, pakamaayuha ini!’ ”