Zechariah 8:6 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Amo ini ang ginasiling sang Ginoo sang mga kasoldadosan: Kon ini makatilingala sa mga mata sang nabilin sining katawohan sa sadtong mga adlaw, manginmakatilingala man bala ini sa akon mga mata, nagasiling ang Ginoo sang mga kasoldadosan?
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
“Daw indi ini mahimo sa ila nga mga nabilin nga buhi sini nga pungsod, pero mahimo ko ini.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Nagsiling pa ang Ginoo nga Makagagahom, “Siguro daw imposible ini para sa akon katawhan nga nagkalabilin, pero indi ini imposible sa akon.