Zephaniah 1:18 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Ilonggo (Ang Biblia (1982))
Bisan ang ila pilak ukon ang ila bulawan indi sarang makaluwas sa ila sa adlaw sang kasingkal sang Ginoo. Ang bug-os nga duta halunhonon sang kalayo sang iya kaimon; kay ang bug-os, hoo, ang hinali nga pagtapus himoon niya sa tanan nga nagapuyo sa duta.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
Sa sadto nga adlaw kon ang Ginoo magapakita sang iya kaakig, bisan ang tanan nila nga pilak kag bulawan indi makaluwas sa ila. Ang bug-os nga duta malaglag paagi sa kalayo sang iya kaakig. Butangan niya sing katapusan—hinali nga pagtapos—ang tagsatagsa nga nagaestar sa duta.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
Indi makaluwas sa ila ang ila mga pilak kag mga bulawan sa sina nga adlaw nga ipakita ko ang akon kaakig nga pareho sang kalayo nga magalamon sang bilog nga duta. Gulpi ko lang nga laglagon ang tanan nga nagaestar sa duta.”