Zephaniah 1:3 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Ilonggo (Ang Biblia (1982))
“Papason ko ang tawo kag sapat; papason ko ang kapispisan sang mga langit kag ang kaisdaan sang dagat. Landason ko ang mga malauton; utdon ko ang tawo gikan sa kadaygan sang duta,” nagasiling ang Ginoo.
Ilonggo (Maayong Balita nga Biblia (2012))
tanan nga mga tawo kag mga kasapatan, mga pispis kag mga isda. Papason ko ang mga malaut. Laglagon ko ang tanan nga mga tawo, kag wala sing mabilin nga buhi. Ako, ang Ginoo, naghambal sini.
Ilonggo APD 2022 (Ang Pulong Sang Dios)
ang mga tawo, ang mga sapat pati na ang mga pispis kag mga isda. Dulaon ko ang mga nagatulod sa mga tawo sa pagpakasala pati man ang mga makasasala. Laglagon ko gid ang tanan nga tawo sa duta. Ako, ang Ginoo, ang nagasiling sini.